
一、積極溝通
1. 及時回應(yīng)
在收到客戶投訴后,應(yīng)盡快與客戶取得聯(lián)系。例如,在24小時內(nèi)發(fā)送郵件或致電客戶,表明已經(jīng)收到投訴并且非常重視。
2. 傾聽訴求
給予客戶充分的時間來表達(dá)他們的不滿。例如,在電話溝通中,不要打斷客戶,認(rèn)真記錄客戶提到的關(guān)于翻譯質(zhì)量的具體問題,如術(shù)語翻譯不準(zhǔn)確、句子結(jié)構(gòu)混亂等。
二、調(diào)查問題
1. 內(nèi)部審查
對翻譯流程進(jìn)行回溯,檢查原始的翻譯文檔、以及翻譯人員的資質(zhì)等。例如,查看是否是因為翻譯人員對醫(yī)藥專業(yè)知識的欠缺導(dǎo)致術(shù)語錯誤,或者是在審核環(huán)節(jié)出現(xiàn)了疏漏。
2. 與翻譯團隊溝通
與負(fù)責(zé)該項目的翻譯人員進(jìn)行深入交流。如果是多人合作的項目,確定是否存在溝通不暢導(dǎo)致的翻譯不一致等問題。
三、提供解決方案
1. 修正錯誤
如果是明顯的翻譯錯誤,安排經(jīng)驗豐富的翻譯人員盡快重新翻譯相關(guān)部分。例如,對于關(guān)鍵的醫(yī)藥術(shù)語,由專業(yè)的醫(yī)藥翻譯專家進(jìn)行校對和修正。
2. 提供解釋
對于客戶可能存在誤解的地方,以專業(yè)的態(tài)度提供詳細(xì)的解釋。比如,某些醫(yī)藥術(shù)語在不同語境下有不同的翻譯方式,向客戶說明選擇當(dāng)前翻譯的依據(jù)。
3. 補償措施
根據(jù)問題的嚴(yán)重程度,考慮給予客戶一定的補償。如對于影響較大的質(zhì)量問題,可以在費用上給予適當(dāng)?shù)恼劭刍蛘咛峁╊~外的翻譯服務(wù)。
四、預(yù)防措施
1. 加強培訓(xùn)
針對此次暴露的問題,對翻譯團隊進(jìn)行針對性的培訓(xùn)。如果是醫(yī)藥知識方面的不足,安排醫(yī)藥領(lǐng)域的專家進(jìn)行知識講座或者提供相關(guān)的學(xué)習(xí)資料。
2. 優(yōu)化流程
完善翻譯的審核流程,增加交叉審核等環(huán)節(jié)。例如,在醫(yī)藥專利翻譯完成后,先由醫(yī)藥專業(yè)的審核人員進(jìn)行初審,再由語言專家進(jìn)行終審。